Печать

В Екабпилсе в День влюбленных звучали стихи Станислава Володько

14 февраля 2017 года, в День влюбленных, яркий и солнечный, делегация белорусов из Даугавпилса направилась в гости к своим друзьям-белорусам г.Екабпилса на творческую встречу с известным даугавпилсским поэтом, членом Союза писателей Беларуси Станиславом Володько, организованную Центральной городской библиотекой совместно с екабпилсским белорусским обществом “Спатканне”.

  • Click to enlarge image 01_jekabpils_14.02.2017.jpg
  • Click to enlarge image 02_jekabpils_14.02.2017.jpg
  • Click to enlarge image 03_jekabpils_14.02.2017.jpg
  • Click to enlarge image 04_jekabpils_14.02.2017.jpg
  • Click to enlarge image 05_jekabpils_14.02.2017.jpg
  •  
View the embedded image gallery online at:
https://www.bkc.daugavpils.lv/ru/home/11-newsru/120-240217?print=1&tmpl=component#sigProIdd6bf43cad8

Темой встречи “Горю в любви своего костра”, конечно же, стала тема любви. Она красной нитью проходит через многие стихи С.Володько, которые он посвятил своей родной Беларуси, в которой родился и вырос, ее обычаям и традициям, родителям и землякам; любимой Латвии и Латгалии, в которой он живет уже много лет; знаменитым людям, красотам природы латгальского и белорусского края; а также много стихов посвящено детям. И в этот вечер в Екабпилсской Центральной библиотеке, где проходило мероприятие, звучали только стихи поэта и песни на его стихи.

Ведущая вечера, специалист по информации и общественным связям екабпилсской библиотеки Кириллова Лилия, открывая мероприятие, представила слушателям поэта и познакомила с его биографией и творческими достижениями: С.Володько пишет стихи как для взрослых, так и для детей, делает переводы стихов с латышского, латгальского, русского, польского языков на белорусский; многие его стихи положены на музыку и часто звучат на концертах как в Латвии, так и за рубежом.

Руководитель даугавпилсского Центра белорусской культуры (ЦБК) Жанна Романовская в своем выступлении поздравила всех собравшихся с Днем влюбленных и отметила, что С.Володько своим творчеством вносит значительный вклад в развитие и сохранение духовных ценностей белорусского наследия, популяризирует богатую белорусскую культуру, содействует укреплению дружбы между двумя братскими народами. В ее исполнении также прозвучало несколько стихотворений поэта. А участница вокального ансамбля «Пралески» даугавпилсского ЦБК Юлия Хмельницкая исполнила несколько песен: «Наш масток» (муз. Альберта Белуся) и две народные песни в переводе на белорусский – с латышского «Vai ta mana vaina bija», и с латгальского «Aiz ezera balti berzi». Свои поздравления привезли и участники ливанского ансамбля «Узоры» Евгений Пашкевич и Лидия Знотыня.

Основная творческая программа была подготовлена белорусским екабпилсским обществом «Спатканне» (руководитель Валентина Дорощонок). В исполнении местного ансамбля «Завируха» (руководитель Ольга Пранович) прозвучали песни: «Завируха» (муз. Станислава Климова), «Драники» и «Монолог тещи» (муз. А.Белуся), латышская народная песня в переводе на белорусский «Mana bēda»; стихи в исполнении Валентины Дорощонок, Тамары Бухтияровой. Вероники Танаевой, Евгении Барановской.

Вечер прошел в очень теплой и доброжелательной атмосфере и подарил много положительных эмоций.

Информация подготовлена:

Центр белорусской культуры,

Мария Пометько, методист ЦБК,

т. 654 24695, 29811969, Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript., www.bkc.daugavpils.lv

г.Даугавпилс, ул.Смилшу, 92,

Дворец культуры, ЦБК - 3 этаж, каб. 305-306