На диктанте писали про белорусский язык по размышлениям Р. Бородулина
Печать

На диктанте писали про белорусский язык по размышлениям Р. Бородулина

21 февраля 2025 года в Центре белорусской культуры Дома единства прошла VI Международная конференция «Белорусские чтения», приуроченная к Международному дню родного языка, в рамках которой писали диктант на белорусском языке.

Ежегодный традиционный публичный диктант на белорусском языке в этом году был приурочен к 90-летию белорусского поэта, эссеиста, переводчика, Народного поэта Беларуси, кавалера Ордена Трех Звезд ЛР Рыгора Бородулина (1935-2014).

В основу диктанта легли два отрывка из книги Р. Бородулина «Дневники и записи», опубликованной после смерти писателя. Первый отрывок, написанный в 1973 году, посвящен рассуждениям о родном языке: «Родной язык, услышал тебя однажды впервые, умру с последним словом твоим на пересохших от немоты губах. Тобой клянутся многие, модно стало! А я не представляю себя без тебя, без твоего звучания, без того, что тебя нет. Тебе в веках оставаться, самая славянская, самая чистая, самая безусловная! Только звучи, родной язык, только звучи, не иссякни, как тот родничок в песне».

Во второй части диктанта прослеживаются связи Р. Бородулина с Латвией. Его дед по материнской линии – этнический латыш из Риги. Поэт переводил на белорусский язык Райниса и других латышских авторов, в результате чего были изданы два тома латышской поэзии.

Отрывок из воспоминаний 1974 года: «Сейчас уже десять дней как в Дубултах. Закончил свою многострадальную «Сморгонскую академию». Писалось до забытой дрожи и сдержанного крика радости в груди в большинстве случаев. Море за окном. Райнисовские сосны. Они не такие, как мои, ушачские. Столько ветров, и каждый на свою сторону согнуть хочет, и каждый лохматит, вырвать старается. Не задремлешь – будешь шуметь да покрепче держаться за родной грунт, на который злобное до пены море скалится. Изучаю латышский язык по самоучителю, налегаю на грамматику».

Эти два отрывка из воспоминаний Рыгора Бородулина логично вплелись в концепцию конференции «Белорусские чтения» по изучению истории белорусской диаспоры Латвии и латвийско-белорусских культурных связей.

Информация подготовлена:

Мария Пометько,

методист Центра белорусской культуры

т.: +371 65424695, 29811969

эл. почта: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.